Interviews
| ||
AL: I have been reading your book Year of the Snake and really enjoying it. In what ways did it feel different publishing your second book as opposed to your first? LR: You know, with a second book, there's only that initial “debut” volume to compare it to, and it seems to me the poet's in the unenviable position of having their first two books critically compared and contrasted with one another: Does the second book live up to the promise of the debut collection, or is the poet a One Hit Wonder? Is the book too similar to the first? Or perhaps too different? Is it “better” and hey, it should be “better,” right? So yes, I was worried about all of those issues, I suppose. With a more established record of publication, it becomes easier, I think, for readers to take each new volume on its own terms. Nonetheless, like many poets, I don't feel as if I can take the possibility of a “next” book for granted, so I'm a total geek when it comes to seeing my books go into print. I was absolutely ecstatic when the first book came out, and although I thought maybe the second book couldn't possibly be as euphoria-inducing as the first, you know what? I was just as ecstatic when the second one came out! Plus, working with my editor, Jon Tribble, and all of the very talented people over at Southern Illinois University Press, was an absolute joy. I couldn't have been more pleased about the care they took with my book in terms of editing and proofreading, not to mention the beautiful, beautiful job they did with book design. AL: You teach at the University of South Dakota in Vermillion and grew up in Wyoming. Could you ever see yourself teaching and writing in a larger, more urban setting? To what degree do your natural surroundings affect your work? LR: There's a part of me that's definitely enamored with the notion of living, teaching, and writing in a larger, more urban setting. In fact, my alter ego – or do I mean my Author Function? – lives in such a setting, I think. Clearly, the natural surroundings of the American West have played a significant role in my work, and I'm definitely a person who's been irrevocably imprinted by open skies and haunted by mountains, but it's also interesting that the majority of the poems in my first two books were actually written while I was living in Indiana and Ohio. Distance – both geographical and cultural – can have an astonishingly clarifying effect, I think, and it's sometimes helpful to leave a place before attempting to write about it. That said, I suspect I'm one of those people that will never quite reconcile disparate longings for radically different settings. I live in a quirkily charming older upstairs apartment in Vermillion, and what I love most about this apartment is that inside, I can pretend I'm anywhere – even a (okay, uncharacteristically quiet) city somewhere – but then, later on in the afternoon, the river is a ten-minute walk from my door, and I can lose myself in a stand of trees and listen to the percussion of woodpeckers. AL: Can you pinpoint a time when you wrote what you would call your first poem? How about when you started writing regularly? LR: I wrote my first poem when I was about five years old, and continued writing poems, stories, and journals pretty regularly throughout my childhood and young adulthood. I took my first college course when I was ten years old, and – interestingly enough – it was a class in poetry/poetry writing. LR: My father is a writer as well, so one of my early childhood memories is that of falling asleep to the sound of his Olivetti studio typewriter pounding away like the sound of artillery fire in the next room. I supposed that writing just seemed like a completely natural thing for people to do – particularly in the middle of the night. AL: Your first book, Beyond Heart Mountain, deals with the experience of being Japanese- American. In the poems you take on the personas of Japanese-Americans being forced to live in internment camps during the Second World War. How were you able to transfer yourself into this persona, and how much did you draw from your own personal experience? LR: My interest in Heart Mountain emerged as a conflation of my own geographical history, as a Wyoming native, in combination with my cultural history as a second-generation Japanese-American. Much of my own life felt like a complicated dynamic of East meeting (sometimes even colliding with!) the American West, and the incongruities and narrative tensions of this particular geographical and cultural collision also seemed present, albeit in a different and much more fraught/problematic incarnation, in the history of the Heart Mountain internment. Because this was not a familial/personal history, I did a lot – a lot – of research prior to writing these monologues in the voices of fictional Heart Mountain internees. I read everything I could get my hands on about the Japanese-American internment and went through the entire archives of The Heart Mountain Sentinel -- the weekly newspaper written and published by the Heart Mountain internees -- housed at The University of Wyoming's Coe Library. By the time I finished many months of research and note-taking, the characters, their narrative situations, and the inflections of their voices, just started coming to me – sort of like Polaroids developing one by one – and the monologues almost felt as if they wrote themselves. (Secretly, inside my own head, it occurred to me that I felt as if I were channeling the characters a little bit, but this is the sort of thing that's difficult to say without coming off sounding like a total flake, yes?) AL: How is the experience of writing a persona poem different from writing in a voice that may or may not be yours entirely? Is there one which you prefer? AL: I am struck by the elegant fluidity of your poems. As a musician, do you feel that your knowledge and talent in regard to rhythm and time has better enabled you to write in this manner? LR: I definitely like to think of poetry as spoken song, and I intuitively tend to render and hear lines of poetry as musical phrases. Audience members at my readings often comment that they can see me marking out the phrases with my right hand. Which is true. That's exactly what I'm doing! AL: Along those same lines, do you consciously choose a certain rhythm when writing, or do your poems navigate themselves? LR: A little of both, I think. I like for the poems to navigate themselves in many respects, but yes, once I've developed some initial lines to work with, an overall sense of tempo, line length, and rhythm that feels appropriate for the poem will begin to emerge—an overall rhythm which I then freely deviate from (occasionally even envisioning musical scoring such as rests, fermatas, ritardandos or accelerandos, etc.) to suit different gestures and moments in language. AL: When writing your second book, Year of the Snake, did you have an idea beforehand of how it would differ from your first book, Beyond Heart Mountain? LR: I wanted Year of the Snake to feel more organically cohesive as a book, since Beyond Heart Mountain felt very much like a lengthy process of assembling individual poems and figuring out how they might work as a whole. After drafting some of the initial poems for Year of the Snake, it started to become apparent to me that I was writing poems about transformation. I was very interested at this time in traditional Japanese fairy tales, myths, and ghost stories, particularly animal bride myths – an interest that began to develop in the third and final section of Beyond Heart Mountain -- and it felt to me as if these materials loaned themselves particularly well to explorations of transformation. I was also interested in writing poems that featured lusher, denser imagery, and were also more musical than the poems in Beyond Heart Mountain, which were, to my mind, more voice-driven, overall. AL: One of the most startlingly accurate similes I have encountered is in your poem "Antelope Jerky" where you compare an injured thumb's stitches to “twisted insect legs.” Can you explain any techniques or processes you might have in sharpening these images to such a degree? LR: Thank you! Thank you, particularly since I get paranoid, on occasion, that I should perhaps be more concerned about the hegemony of the metaphor, etc., but I have to confess that I always have been, and will continue to be – at least for the time being – simile and metaphor's bitch. What fascinates me about simile and metaphor, I suppose, is the yoking together of two completely disparate impulses – absolute accuracy and precision with wild, unruly, unexpected surprise. A good simile/metaphor is, I think, simultaneously surreal and real. It should cause one to completely question perception, while instilling a delight in perceiving rigorously and closely and language transcends its utilitarian confines through these incongruous virtuosities. AL: Once again thank you so much for your time and energy. |