Agriculture ~ Agricultura

Home Page Ranching/Ganadería Mining/Minería Agriculture/Agricultura Organizations/Organizaciones Family & Community/La Familia y La Comunidad Occupations/Ocupaciones Landmarks/Marcas de Linderos Credits/Créditos References/Referencias Evaluation/Evaluación


The story of agriculture in Arizona is a tale of the search for cheap and plentiful water and labor. The twentieth century irrigation projects sponsored by the federal government supplied the former; to a great degree, immigrants from Mexico supplied the latter. In 1867, the canals of the Hohokam were re-trenched and the first of many crops were harvested. Mexicans came to the area as workers to help build the canals, level land, clear mesquite, and harvest the first crops. With the completion of the Roosevelt Dam, the planting of cotton, and the advent of World War I, demands for cheap labor increased. Mexican workers were recruited to work in Arizona, beginning the long, difficult, and demanding relationship between Mexicans, Mexican Americans, Euro-Americans and agriculture in Arizona. Women and children migrated as well and many families worked together in the fields. Working for low wages and under poor conditions, families were exploited, as were many laborers.

Mexicans and Mexican Americans, both as documented and as undocumented workers, carved out a living from the planting, cultivating and harvesting of crops including cotton, citrus and vegetables. After World War II, organizations such as the Maricopa County Organizing Project (MCOP) and the United Farm Workers (UFW) fought to uphold the civil and legal rights of agricultural laborers.

Today, some Mexican Americans continue their work as farm laborers, but due to the mechanization and the technology involved in the harvesting of crops their numbers have dropped. Documented and undocumented immigrants, however, continue to work in the fields.

La historia de la agricultura en Arizona es un relato de la búsqueda de mucha agua barata y la búsqueda de labor. Los proyectos de irrigación del siglo veinte, patrocinados por el gobierno federal proveyeron lo primero; y en gran escala, los inmigrantes de México proveyeron lo último. En 1867 los canales del Hohokam fueron re-excavados y el primero de muchos cultivos fue cosechado. Los mexicanos vinieron a esta área como trabajadores a ayudar a construir los canales, nivelar la tierra, limpiar los árboles de mesquite, y cosechar los primeros cultivos. Con la conclusión del dique Roosevelt, la siembra de algodón, y el adviento de la Primera Guerra Mundial, las demandas por labor barata aumentaron. Los trabajadores mexicanos fueron reclutados para trabajar en Arizona, comenzando una larga, difícil, y exigente relación entre mexicanos, México-americanos, euro-americanos y la agricultura en Arizona. Mujeres y niños emigraron y muchas familias trabajaron juntas en los campos. Trabajando por bajos salarios y bajo condiciones pobres, las familias fueron explotadas, así como también los labradores.

Mexicanos y mexicano americanos, ambos trabajadores documentados e indocumentados, se abrieron una vida sembrando, cultivando y cosechando cultivos inclusive algodón, frutas cítricas, y vegetales. Después de la Segunda Guerra Mundial, organizaciones tales como el Proyecto Organizador del Condado de Maricopa (Maricopa County Organizing Project (MCOP) y los Agricultores Unidos (United Farm Workers/UFW) lucharon por defender los derechos civiles y legales de los agricultores.

Hoy día, algunos mexicano americanos continúan su trabajo como agricultures, pero debido a la mecanización y tecnología involucrada en la cosecha de cultivos el número de agricultores ha decaído. Inmigrantes documentados e indocumentados, sin embargo, continúan trabajando en los campos.


Early Agricultural Labor/Comienzos de Labor Agricultural

 Presione aquí para ver una imagen más grande - click to view 
larger image.
Workers irrigating field /
Trabajadores en un campo de irrigacion
1900
CP MCL 34933
Herb & Dorothy McLaughlin Photograph Collection



 Presione aquí para ver una imagen más grande - click to view 
larger image.
Cotton picking /
Recogiendo algodón
ca. 1946
CP MCL 2861
Herb and Dorothy McLaughlin Photograph Collection

 Presione aquí para ver una imagen más grande - click to view 
larger image.
Citrus packing /
Empaque de frutas cítricas
ca. 1900
CP SPC 110:22/A
Greater Phoenix, Arizona, & Southern California Photo Album



 Presione aquí para ver una imagen más grande - click to view 
larger image.
Watermelon field in Arizona /
Un campo de sandia en Arizona
ca. 1930
CP MCLMB A883B
Herb and Dorothy McLaughlin Photograph Collection

 Presione aquí para ver una imagen más grande - click to view 
larger image.
Plowing the farm /
Arando el campo
ca. 1918
CP SPC 173:290
Ocampo Collection

Organized Labor Movement/Movimiento de Labor Organizada

The Maricopa County Organizing Project (MCOP) was established in 1977 in El Mirage, Arizona. MCOP emerged as an important farm labor advocacy group to protect the civil and human rights of agricultural workers through litigation and the organization of workers in the United States, Central America, and Mexico. Among the issues in which MCOP has played a major role include the regulation and the control of pesticides used in the fields; the development of economic projects in neglected rural areas; the establishment of service centers to manage the health and medical needs of farm workers' families; and the development of public policies in regards to issues such as immigration, labor laws and disputes, sanitation, education, and litigations. MCOP is supported by private foundation grants, church donations, and individuals' gifts.  Presione aquí para ver una imagen más grande - click to view 
larger image.
Women laborers /
Campesinas
1981
Maricopa County Organizing Project
MCOP Papers



 Presione aquí para ver una imagen más grande - click to view 
larger image.
Farmworkers /
Campesinos
ca. 1981
Maricopa County Organizing Project
MCOP Papers
El Projecto Organizador de Maricopa County (MCOP) se estableció en 1977 en El Mirage, Arizona. MCOP surgió como un importante grupo defensor de la labor agrícola para proteger los derechos civiles y humanos de los agricultores a través de litigación y la organización de trabajadores de los Estados Unidos, América Central, y México. Dentro de los tópicos en el cual MCOP ha jugado un papel importante están incluídos la regulación y el control de pesticidas usados en los campos, el desarrollo de proyectos económicos en áreas rurales abandonadas, el establecimiento de centros de servicio para administrar la salud y las necesidades médicas de las familias de los agricultores y el desarrollo de normas públicas en lo concerniente a tópicos tales como inmigración, leyes de labor y disputas, sanitación, educación, y litigios. MCOP está patrocinado por donaciones de fundaciones privadas, donaciones de la iglesia, y obsequios individuales.


 Presione aquí para ver una imagen más grande - click to view 
larger image.
Fletcher Farms strike /
Huelga en contra de Fletcher Farms
ca. 1981
Maricopa County Organizing Project
MCOP Papers


Cesar Estrada Chavez and the United Farm Workers (UFW) /
César Estrada Chávez y los Trabajadores Unidos de Hacienda (UFW)

César Estrada Chávez was one of the great pioneers of civil and human rights. He was born in 1927 on a family farm near Yuma, Arizona to a poor Mexican American family that barely earned a living on marginal land. During the Great Depression, the Chávez family lost its land through a tax sale and was forced to join the migrant stream that flowed from harvest to harvest fields of commercial crops. Young César grew up in the shacks of farm labor camps, attended thirty different schools, and eventually reached the seventh grade.

After serving two years in the Navy towards the end of World War II, he met and married his wife Helen Fabela, in 1948. By 1958, Chávez began advocating for the development of a farm labor organization. With the help of Dolores Huerta and Gilbert Padilla, Chávez organized the United Farm Workers (UFW),which was organized in 1962 as the Farm Workers Association (FWA). By 1965, the organization had grown to include fifty chapters throughout the San Joaquin Valley, won its first successful strike and had changed its name to the National Farm Workers Association (NFWA).

Chávez merged the NFWA with the Agricultural Workers Organizing Committee (AWOC) to form with the AFL-CIO the United Farm Workers Organizing Committee (UFWOC) which initiated a general grape boycott and claimed a victory in 1969 when major table-grape growers signed three-year union contracts with UFWOC.

By 1967, Chávez attempted to unionize agricultural workers in efforts to call attention to the plight of farm workers through boycotts and labor strikes. United Farm Workers Organizing Committee (UFWOC) changed its name to the United Farm Workers (UFW) and as a labor union, affiliated with the AFL-CIO. During the mid-1970s, the UFW sent labor organizers throughout the United States to begin similar unionization efforts, and it was during this period that the Arizona Farm Workers (AFW) was established. However, Arizona's conservative leaders and their political maneuvers made it difficult for organizers to unionize farm workers, and they met with defeat in their attempts to do so.

For his humanitarian contributions and his work on behalf of farm workers, the down-trodden, the poor, and the families who toil the soil and suffer from the dangers of pesticides, Arizona State University awarded César Estrada Chávez an Honorary Doctor of Humane Letters degree in commencement ceremonies on May 8, 1992. On April 22, 1993, César Estrada Chávez died in his sleep in Yuma, Arizona, a few hours after finishing his second day of court testimony in a trial defending the United Farm Workers (UFW) union in a suit brought against it by Bruce Church, Inc., a vegetable produce company in Salinas, California. Throughout his life, however, César Chávez acknowledged his Arizona birthright and often recalled his family's struggles as workers in the fields.

 Presione aquí para ver una imagen más grande - click to view 
larger image.
Cesar Estrada Chavez
N.D.
ACC# 98-1982
Martha Mitten Collection









 Presione aquí para ver una imagen más grande - click to view 
larger image.
Open letter to Cesar Estrada Chavez/
Carta abierta para César Estrada Chávez
1970s
Acc# 98-1982
Marth Mitten Collection









 Presione aquí para ver una imagen más grande - click to view 
larger image.
Poster: Meeting in Arizona.








 Presione aquí para ver una imagen más grande - click to view 
larger image.
Bumper Sticker/
1969
ACC#98-1982
Martha Mitten Collection

César Estrada Chávez fue uno de los grandes pioneros que lucharon por los derechos civiles y humanos. Nació de una familia pobre de procedencia Mexicana Americana en 1927 en una hacienda pobre de la familia cerca de Yuma, Arizona; una familia que escasamente se ganaba la vida en una tierra que casi no producía. Durante la gran depresión, la familia Chávez perdió su tierra debido a los pagos de impuestos y la familia se vio forzada a reunirse con la multitud de migratorios que fluían de cosecha en cosecha en los campos de cultivos comerciales. El joven César creció en chozas campesinas en haciendas de labor; asistió 30 escuelas diferentes y eventualmente llegó hasta el séptimo grado.

Después de servir dos años en la marina, hacia finales de la Segunda Guerra Mundial, él conoció y se casó con su esposa Helen Fabela en 1948. Alrededor de 1958, Chávez comenzó a defender el desarrollo de una organización de labradores. Con la ayuda de Dolores Huerta y Gilbert Padilla, Chávez organizó la Unión de Trabajadores de Hacienda/United Farm Workers (UFW), la cual fue organizada en 1962 como la Asociación de Trabajadores de Hacienda/Farm Workers Asociation (FWA). Alrededor de 1965, la organización había crecido hasta cincuenta cabildos a través del Valle San Joaquín y ganó exitosamente su primera huelga, cambiando su nombre a Asociación Nacional de Trabajadores de Hacienda (National Farm Workers Association - NFWA).

Chávez fusionó la NFWA con el Comité Organizador de Trabajadores Agrícolas (Agricultural Workers Organizing Committee - AWOC), que inició un boicoteo general de las uvas y declaró victoria en 1969 cuando un criador de tabla mayor de uvas firmó contratos de unión por tres años con UFWOC.

Alrededor de 1967, Chávez trató de unificar a los agricultores en un esfuerzo por llamar la atención por la situación difícil de los labradores a través de boicoteos y huelgas de labor. Comité Organizador de Labradores Unidos (United Farmworkers Organizing Commettee - WFWOC) cambió su nombre a Trabajadores de Hacienda Unidos (United Farm Workers - UFW) y por ser una unión de labor, se afilió con AFL-CIO. Durante mediados de 1970, la UFW envió organizadores de labor a través de los Estados Unidos para iniciar esfuerzos similares de unificación, y fue durante este período que se estableció Trabajadores de Hacienda de Arizona (Arizona Farm Workers - AFW). Sin embargo, los líderes conservadores y sus maniobras políticas hicieron difícil que los organizadores unificaran a los labradores y encontraron la derrota al tratar de hacerlo.

Por sus contribuciones humanitarias y su trabajo en beneficio de los agricultores, los oprimidos, los pobres, y las familias que trabajaron las tierras y sufrieron por los peligros de los pesticidas, la Universidad del Estado de Arizona otorgó a César Estrada Chávez el grado de Doctor Honorario de Cartas Humanitarias en las ceremonias de graduación el 8 de mayo de 1992. El 22 de abril de 1993, César Estrada Chávez murió mientras dormía en Yuma, Arizona, unas horas después de haber terminado su segundo día en un testimonio en la corte en un juicio en el que se defendía a la unión de los Trabajadores de Hacendados Unidos (UFW), un juicio seguido en contra de la unión por Bruce Chuch, Inc., una compañía de producción de vegetales en Salinas, California. A través de su vida, sin embargo, César Chávez, reconoció sus derechos de nacimiento en Arizona y muy a menudo recordó las luchas de su familia como trabajadores del campo.

National Coalition on the Hanigan Case
The National Coalition on the Hanigan Case, a human rights advocacy group, was formed in 1977 in order to protect the civil rights of three Mexican nationals who were tortured, beaten, and robbed by George Hanigan and his sons, Patrick and Thomas, a prominent and wealthy ranching family, in Douglas, Arizona. The three Mexican Nationals crossed the Hanigan Ranch in pursuit of agricultural work in Elfrida, approximately twenty-five miles from Douglas, and were accused of burglary, a crime which they did not commit.
 Presione aquí para ver una imagen más grande - click to view 
larger image.
National Coalition on the Hanigan case demonstration /
Coalición Nacional en la demonstración del caso Hanigan
N.D.
MP MA-14
Mexican American Collection
Coalición Nacional en el Caso Hanigan
La coalición Nacional en el Caso Hanigan, un grupo para defender los derechos humanos, fue formada en 1977 con el objeto de proteger los derechos de tres mexicanos nacionales, quienes fueron torturados, golpeados, y víctimas de robo por George Hanigan y sus hijos, Patrick y Thomas, una familia ranchera muy prominente y acaudalada, en Douglas, Arizona. Los tres mexicanos nacionales cruzaron el Rancho Hanigan en busca de trabajo agrícola en Elfrida, aproximadamente a veinticinco millas de Douglas, y fueron acusados de allanamiento de morada, un crimen que ellos no cometieron.
Back to Index

Home Page Ranching/Ganadería Mining/Minería Agriculture/Agricultura Organizations/Organizaciones Family & Community/La Familia y La Comunidad Occupations/Ocupaciones Landmarks/Marcas de Linderos Credits/Créditos References/Referencias Evaluation/Evaluación